Want to keep learning?

This content is taken from the University of Groningen & University Medical Center Groningen (UMCG)'s online course, Language Testing During Awake Brain Surgery. Join the course to learn more.
Patient during intraoperative testing
Patient during intraoperative testing

From counting to naming

The first reports on language testing during awake brain surgery look a little bit naïve nowadays, but we should realise that at the time, the whole procedure was already very innovative. No linguists or speech therapists were involved and language testing as such was hardly done, not even in aphasia. With little knowledge of language structure, not being fully aware of the difference between speech and language or between automatic and propositional speech and without tests, neurosurgeons had to decide how they could preserve the language functions.

Two kinds of tests were particularly popular in the early days:

  1. Asking patients to name the days of the week and the months of the year, counting, even counting backward. With these tests, articulation can be monitored, but, of course, they have nothing to do with language: this is just automatic language. Nowadays automatic language elicitation is still used, not to measure the language function, but rather to set the threshold for Direct Electrical Stimulation.

  2. Repetition of words, another test that is easy to monitor, but repetition can be done even without understanding what is repeated. So, this is another test that is useful to monitor articulation, but should not to be used for testing language functions in general. However, a repetition test is very suitable to test the involvement of the arcuate fasciculus that ‘transfers’ the word that is retrieved in Wernicke’s area to Broca’s area. So, although repetition is a good way to assess this tract, it is not to be used alone.

The DUtch Linguistic Intraoperative Protocol or DuLIP (De Witte et al., 2015), the only structured test battery available worldwide, is tailor-made for the different functions of the language areas, but so far only available in Dutch. It includes simple tests like repetition , but also more complex ones as judging whether a sentence is correct or ‘strange’. It is very well described which test can be used for which area or which tract. By testing the patient pre-surgically with a shortened version, it can be established, even at item level, which tests and items can be used during surgery.

After surgery it can be used to measure whether there is a decline of language functions. Nowadays, even more sophisticated tests are used. Some centers even tap into the text level (spoken or written paragraphs), and assess other cognitive functions as well, such as praxis, social cognition and memory. This will be one of the topics of Week 6 when professor Duffau, a neurosurgeon from Montpellier and a pioneer in the field of Language Testing during Awake Brain Surgery, will tell you about his work and his reasons to explore the boundaries for what is possible in the OR.

Share this article:

This article is from the free online course:

Language Testing During Awake Brain Surgery

University of Groningen

Get a taste of this course

Find out what this course is like by previewing some of the course steps before you join: