Want to keep learning?

This content is taken from the University of Groningen's online course, Introduction to Frisian. Join the course to learn more.

Skip to 0 minutes and 4 seconds Let’s start talking about time. We will start with the months. You recognise the names. But mind the pronunciation of some. “Jannewaris”, “febrewaris”, “maart”, “april”, “maaie”, “juny”, “july”, “augustus”, “septimber”, “oktober”, “novimber” and “desimber”. And now a few phrases with the months. “Yn augustus.” In August. “Tsien maart”, March the 10th. “Op twa febrewaris.” On the 2nd of February. Notice that the names are not written in capitals as in English. The names of the days of the week aren’t in capitals either. “Moandei”, “tiisdei”, “woansdei”, “tongersdei”, “freed”, “sneon”, “snein”. And again, some phrases. “Op moandei.” On Monday. “Fan’t wykein.” In the weekend. “No snein.” Next Sunday. “Nije wike.” Next week. Let’s move on to the parts of the day. “De moarn”, the morning.

Skip to 1 minute and 56 seconds “De middei”, the afternoon. “De jûn”, the evening. “De nacht”, the night. Of course, the times given are an approximation only. The phrasing method of indicating time differs from the English one. The principal reason for this is the fact that the half hour is treated just as important as the time as the hour itself. Whereas in English the minutes are reckoned in relation to the hour, in Frisian they are reckoned in relation to both the hour and the half hour. “It is tsien oere”, 10 o’clock. “It is alve oere”, 11 o’clock. “It is healwei alven.” Half past 10. “In kertier” is “fyftjin minuten.” “It is kertier oer tsienen.” A quarter past 10. “It is kertier foar alven.” A quarter to 11.

Skip to 3 minutes and 10 seconds Notice that the number is inflected with -en when it’s not followed by a noun. Here, you see more detail.

Skip to 3 minutes and 21 seconds “Oer” is past. “Kertier oer trijen,” a quarter past three. “Fiif oer tolven”, 5 past 12. “Foar” is to. “Tweintich foar seizen”, 20 to 6. “Kertier foar fjouweren”, a quarter to 4. “Tsien foar alven”, 10 to 11. “Fiif foar healwei trijen”, 25 past 2. Notice that in Frisian, we do not use PM or AM. The context makes it clear what you mean. Another point to note is that the word “oere” is dropped if one does not indicate around hour. And some phrases. “Hoe let is it?” What time is it? “Om tsien oere.” At 10 o’clock. “Tsien oer seizen.” 10 past 6.

Skip to 4 minutes and 42 seconds “Om healwei seizen.” At half past 5.

Watch and read: the time

Watch the video about the time.

Share this video:

This video is from the free online course:

Introduction to Frisian

University of Groningen

Get a taste of this course

Find out what this course is like by previewing some of the course steps before you join: