Skip to 0 minutes and 18 seconds Sign language interpreters are professionals that dominate both sign and spoken language. In addition, they transmit the content of sign language in spoken language and spoken language in sign, in order to avoid communication barriers between deaf and hearing people. They allow accessibility of information for deaf people and ensure that the communication between deaf and hearing people is equal and fair. The difference between a sign language interpreter an interpreter of a spoken language is that the latter works with clients of different languages and countries, whereas the former focuses on a single territory but with deaf and hearing people who do not use the same language.
Skip to 1 minute and 21 seconds The situations in which they carry out their work are as diverse as the communication needs of their clients.
In this video, Delfina discusses the role of the sign language interpreter. What is one of the main differences between a sign language interpreter and an interpreter for spoken languages?
© Universitat Pompeu Fabra