Skip to 0 minutes and 18 secondsSign language interpreters are professionals that dominate both sign and spoken language. In addition, they transmit the content of sign language in spoken language and spoken language in sign, in order to avoid communication barriers between deaf and hearing people. They allow accessibility of information for deaf people and ensure that the communication between deaf and hearing people is equal and fair. The difference between a sign language interpreter an interpreter of a spoken language is that the latter works with clients of different languages and countries, whereas the former focuses on a single territory but with deaf and hearing people who do not use the same language.

Skip to 1 minute and 21 secondsThe situations in which they carry out their work are as diverse as the communication needs of their clients.

The interpreter

In this video, Delfina discusses the role of the sign language interpreter. What is one of the main differences between a sign language interpreter and an interpreter for spoken languages?

Share this video:

This video is from the free online course:

Introduction to Catalan Sign Language: Speaking with Your Hands and Hearing with Your Eyes

Pompeu Fabra University Barcelona

Get a taste of this course

Find out what this course is like by previewing some of the course steps before you join: