Skip main navigation

Example: fan translation of manga

Watch this video where Dr Matteo Fabbretti discusses translation in Japanese manga.

Another interesting type of interlingual translation is translating comics and graphic novels.

It involves a change of language but it also requires the translator to think about the relationship between image and text and the way they are read or viewed.

In this interview with Dr Dorota Goluch, Dr Matteo Fabbretti discusses the challenges of translating manga from Japanese into English.

He shows that the challenges were addressed differently by commercial comics publishers and by fans, who have been doing their own translations.

This article is from the free online

Working with Translation: Theory and Practice

Created by
FutureLearn - Learning For Life

Reach your personal and professional goals

Unlock access to hundreds of expert online courses and degrees from top universities and educators to gain accredited qualifications and professional CV-building certificates.

Join over 18 million learners to launch, switch or build upon your career, all at your own pace, across a wide range of topic areas.

Start Learning now