Tanjun Liu

Tanjun Liu

Hi I'm Tanjun, mentor for #corpusMOOC and doctoral researcher in CASS at Lancaster University. My research areas include corpora and language teaching and learning, phraseology and EAP. 
@tanjun_liu

Location Lancaster

Activity

  • Hi Valentina, that's an interesting question. Learners of Chinese usually learn both pinyin (contain roman letters) and Chinese characters (contain various strokes). Dyslexic students have difficulties in both pinyin and characters when writing. More difficulties can be found in writing Chinese characters because the number of characters is quite large and...

  • Hi Barbara, welcome! Exactly! The cultural context is definitely a factor to consider when teaching in different contexts. We hope this course will be helpful to you!

  • Hi Grace, welcome! We really hope you will find this course helpful! Feel free to use either 中文 or English to comment whenever you have any questions. Our team will be always around to help you!

  • Welcome @NgarambeCosette! Which language are you teaching in China now? We hope you enjoy the course and feel free to comment if you have any questions!

  • Hi John, welcome! Hope you will find this course helpful! What is the English level of your students?

  • 你好 Cecilia, welcome! we hope you enjoy the course!

  • Hi Juhsuan, welcome! We hope you enjoy the course! Feel free to use either English or 中文 to comment whenever you have any questions. Our team will be always around to help you throughout the course!

  • Hi Xiaoqing, welcome to join the course! We hope you find this course helpful! Please don't hesitate to ask any questions in either English or 中文 throughout the course. Our team will always help you!

  • Hi Cilla, hope you enjoy the course! If you have any questions, feel free to use both English and Chinese 中文 to comment!

  • Hi Jing, welcome! We hope you will find this course helpful in your future English language teaching!

  • Hi, @MuhammadYounas I'm not quite sure whether the training is open all year round and whether it's mainly for British schools. I would suggest choosing the first and second options that I have recommended if you are urgent. It's often quick and efficient to get first-hand information from up-to-date literature and also necessary to construct some initial...

  • Hi @NatinGuzman it may be based on British social class divisions. I found some brief information about it. You may want to look at it :) https://en.wikipedia.org/wiki/Social_class_in_the_United_Kingdom

  • I am attaching his personal website here just in case you may be interested in looking at it :)
    https://dougbiber.weebly.com/

  • Thanks for sharing your findings @NatinGuzman!

  • Nice findings @CassandraS.!

  • I totally agree with you @NatinGuzman! It's definitely necessary to investigate the language with some considerations of their social context!

  • That's a very interesting point @ErikaTBregeiro! If we have a corpus containing texts of a language produced by people from different regions or countries, we may use these differences as some supporting evidence when analysing their use of bad language.

  • That's a very interesting point @HowardHarris!

  • Thanks for sharing your experience with us @SueJansons! Hope you enjoy the course! :)

  • A big thank you to all our lovely participants! Reading your comments and discussing with you throughout the course is an enjoyable experience for me! Best wishes to you all!

  • Thank you for your feedback @AlexLiang! We're also happy to discuss with you throughout the course! Just let you know that you'll still have access to the course for another two weeks after the course completed but you can always download the materials!

  • Thank you for your positive feedback @ShivaneeIlangakoon! You'll still have access to the course for two weeks after the course completed. Feel free to download the materials for later use if you find it difficult to finish the course! :)

  • Well done @AlexLiang! Feel free to finish your analysis at any time you prefer! :)

  • Hi @GalynaTsapro, would you like to share with us what you have found regarding the use of bad language in the films? Any interesting findings? It also reminds me to reflect the use of bad language in the films that I have seen. :)

  • Thanks for sharing it, @OlenaGryshchenko! Very interesting! :)

  • That's great, @VictoriaHolec! You may also find the recommended readings this week interesting! :)

  • Hi @EleonoraSciubba yes, I think there was a list of words. The chosen words were partly based on the words found in the literature and partly based on the intuition. You can find detailed information in the reading list this week. :)
    McEnery, T. (2005) Swearing in English: Bad Language, Purity and Power, 1586 to the Present, Routledge, New York.
    I am...

  • I agree with you @ANALUCIAS.PITANGUYMARQUES! I read a lot of Prof. Biber works during my master's studies. It's very insightful!

  • @AbdulWahidQasemAlZumor thanks for reminding us! We will update it! :)

  • Thank you for your positive feedback @WenjingHe! Good luck with your future work/study!

  • Thanks for sharing it with us @AlexLiang! Interesting observation!

  • Hi @LavineCunhA, can you find the concordance lines of "god" in BNC64 or you find it difficult to find the concordance lines with "god" as a bad language? :)

  • We're glad that you're enjoying using it @AbdulWahidQasemAlZumor!

  • Hi @AbdulWahidQasemAlZumor this course covers the introduction of different software (unfortunately, SketchEngine is not included):
    #LancsBox - Weeks 1-4
    BNClab - Week 5
    USAS - Week 4
    CQPWeb - Weeks 5-8
    BNC64 - Week 8

  • Glad that you enjoyed the video @GalynaTsapro! :)

  • Hi @GalynaTsapro it's an interesting point! Maybe it would be useful to explore in the corpora to see whether they have been used as time fillers!

  • Good observation @GalynaTsapro! It does become more popular in our modern life. It could be interesting to explore the differences between how it was used in old times and how it is used now :)

  • Hi @MuhammadYounas, sorry for the misunderstanding. I thought you required for passwords to use the BNC. Feel free to check the books or journals related to the materials so you would know more relevant information :)

  • Thank you too @JeffersonSiqueira! We are very glad that you enjoyed the course and happy that we can help you! All the best for your future work/study! :)

  • I totally agree with you both, especially on @SabinaRehman's view that female see swearing words as a way of rebelling against the traditional image of female and @IreneHermosa's point that we can use the diachronic approach to see whether younger women tend to use more vulgar language! :) very interesting observation!

  • Interesting observation @IreneHermosa! You mentioned the tone is the key to use positive swearing in Spanish. I am curious to know if it's possible to get the positive meanings through reading the texts?

  • Thanks for sharing @SabinaRehman! It sounds very interesting! You were saying indirect use of bad language will be more offensive if I didn't misunderstand. I wonder whether it is also because some direct bad language has often been used in daily life while the indirect use carries more personal meanings. What do you think? :)

  • Hi @EffadilaSu'aif you still have access to the course for another two weeks after this week. Feel free to download the materials if you find it difficult to finish all the tasks in the next two weeks. Hope it helps! :)

  • Hi @GalynaTsapro that's very relevant to the current week's videos! Hope you find it interesting! :)

  • That's interesting @ValeriaMiño! Do you have any interesting examples to share with us?

  • Thank you @ElbadriAbbasElzubier! Hope you enjoyed the course!

  • Hi @MuhammadYounas which BNC do you mean? BNC 1994 is free to use on CQPweb and BNC 2014 is available through LancsBox. BNClab also provides free access online (http://corpora.lancs.ac.uk/bnclab/search)

  • Thank you @SarahEvans-Toyne! Hope you enjoyed the course! :)

  • Thank you! Hope you enjoyed the course! :)

  • Hi @ChenChen you could try to search for the bad language in BNC 1994 and then compare it with your results. You may find interesting results! :)

  • Thanks for sharing your experience with us @NatinGuzman! It's interesting to know there are so many differences in using different words to address boyfriend or girlfriend at different stages in other languages! :)

  • Thanks for the information @NatinGuzman!It's a very interesting video! :)

  • @MuhammadYounas that's great! Let us know if you have any further questions!

  • @MuhammadYounas that's great to hear that! Hope you find the course helpful for you to apply it in the classroom!

  • @SidneyMartin sounds great!

  • Hi @LiangLi thanks for sharing your views with us! That's great that you find the corpus-based tools more useful! The corpus-based tools definitely provide many sentence examples that we may find more useful than dictionaries.

  • That's great @AbdulWahidQasemAlZumor! We are very happy to help you! :)

  • That's great @NatinGuzman!

  • Thanks for sharing your view with us, @CemreÇiçekTümer! It's very interesting so hope you found this video helpful for you to write your MA dissertation!

  • Thanks for sharing with us @NatinGuzman! The project sounds very interesting. I think the variations in different countries are quite important. Although I can't understand Spanish, I quite like these examples because they are definitely useful for me to understand the potential differences of the words referring to the same meaning in different countries!

  • Hi @MuhammadYounas, I think there are three ways. 1) we organise summer school each year and there will be courses related to corpora in language teaching and more specifically DDL. If you want to register, keep an eye on the relevant information on our twitter.
    2) the ‘Corpus for Schools’ project provides some possible training if you are interested in...

  • We are glad that you like the video @MuhammadYounas! Do you also like the materials?

  • We are glad that you enjoyed the videos @MuhammadYounas!

  • Hi, @MuhammadYounas thanks for sharing your views with us! Do you think you would like to apply it in your classroom teaching?

  • @AbdulWahidQasemAlZumor that's great! What is the proficiency level of these students?

  • Hi @AlexLiang it may be a question for Vaclav.
    I would think it might be related to your research aim: why you want to build a corpus for example and what kind of L2 corpus you will build. You may want to find some gaps in the literature that are worth noting in your corpus and then explore these aspects.

  • sounds great @AlexLiang!

  • that's very interesting findings and thoughtful teaching plan @LucasTcacenco!

  • @NatinGuzman after you learn more, you may find it easier to apply to your teaching! :)

  • Don't worry @NatinGuzman! Take it at your own pace!

  • That's a very good point @LiangLi! Yes, I also think sometimes if the learners have lower proficiency levels, it could be difficult for them to proficiently use the tool. I think SKELL is a good example also because it provides a complete sentence, which may be easy for relatively low-proficiency learners to understand. However, I was thinking about whether it...

  • Hi @AbdulWahidQasemAlZumor I like this activity because it sounds very interesting! I believe your students definitely liked it!

  • Hi @GeraintJohnes that's a very brilliant idea! I have just checked the word 'heteroscedasticity' in other corpus-based dictionaries but it seems that this word only appears in Collins dictionary. That's a very interesting finding! :)

  • @YulyAsencion Glad that you like it!

  • Hi @KenLitkowski in that case, you may want to look at the discourse from a sociolinguistic perspective?

  • @AlexLiang The link cannot be opened. Maybe there is a retricted access. Thanks anyway! :)

  • Sounds wonderful idea @KirstenHanna! Please share with us if you start building such a corpus! :)

  • @KarlaSilveira sounds great! Looking forward to hearing more thoughts from you this week!

  • Sounds amazing @LuciaBalado! It'll be very interesting to have a spoken English corpus of children! Maybe these babies or toddlers cannot produce a lot of words but will still be interesting to look at it! :)

  • That sounds very interesting @ShuyiYang! Have you tried our Guangwai-Lancaster Chinese Learner Corpus? It's also a corpus of learners of Chinese from different L1 backgrounds (it contains both spoken and written texts). Here is a link that you may be interested in look at it :)
    https://www.sketchengine.eu/guangwai-lancaster-chinese-learner-corpus/

  • That sounds very interesting and well-designed corpus @HelenTowler!

  • Hi @LuciaBalado glad that you like it! :)

  • Hi, @AlexLiang yes I agree with you! For beginner level students, teachers need to make many modifications in order to assist learners to deal with corpus data.
    Thanks for sharing the two articles with us! Is the "English Text Level Teller" available online?

  • I totally agree with you @ValeriaMiño! In my study students indicated they were very motivated to learn the language!

  • Yes it is @ValeriaMiño! Have you used corpora in your material design for example?

  • Hi @ShuyiSun, you are welcome!

  • That's a good point @SarahEvans-Toyne! For now, only English recourses are available because they are based on the BNC but we hope there will be ones in other languages in the future :)

  • That's a very interesting point @SarahEvans-Toyne! I totally agree with you that some proverbs are quite difficult to translate from one language to another!

  • Hi @HelenTowler I totally agree with you both! It also depends on your learners' proficiency levels. If learners were not proficient enough, you may need to prepare more regarding materials, training and whether you may want to decide whether your learners can use the corpora directly.

  • @AlexLiang as far as I know, it may not be available but please do let me know if you find any useful ones!

  • @ChenChen you are welcome ;)

  • @LucasTcacenco that's great!

  • @LucasTcacenco sounds great! looking forward to hearing more about your corpus in the future!

  • That's amazing that you have so many years of teaching experience @KarlaSilveira! It's also great to hear that you found corpora useful in language teaching! Which proficiency levels of students are you teaching? :)

  • Yes, I also agree with that point @ChenChen! When we study the learners' languages, it is always necessary to consider the influence of their L1! :)

  • Feel free to use any letters or numbers as you prefer @DIGITALB. There are no restrictions on them.

  • Share with us how you feel about using corpora in the classroom after watching this video! If you are language teachers, have you thought about using corpora in the classroom teaching? Are you planning to use them? :)

  • I agree with you on the use of parallel corpora in translation @IreneHermosa! Which languages are you translating?
    We are also glad to hear that you found corpora also useful for other areas! :)

  • It's amazing to hear that you have used corpus-informed coursebooks @LucasTcacenco! Hope you will find this week's videos interesting!