Katia Adimora

Katia Adimora

I am interested in analysis of Mexican immigration to US with the tools of Corpus Linguistics.
I have been teaching Spanish at UK universities.

Location Lancaster, UK

Activity

  • My thanks and appreciation go to all educators, mentors and fellow learners. I have now more profound understanding of Corpus linguistics and its tools.

  • Very interesting points made by Dr Costas Gabrielatos, most of them applicable to Spanish teaching/learning. I found especially relevant the last view that there are complex morpho-logical and morpho-syntactical forms that are not necessarily cognitively complex (for example '¡Que aproveche!' is subjunctive form, which is taught at advanced levels. However the...

  • I used #LancsBox, LOB corpus and I formed the following search: *ly (headword) and RB* (POS). The results was 14,261 occurrences of adverbs ending in ly.

  • For the colours green, red and yellow the analysis showed that these colours are used with slightly higher relative frequency by 'male'.

  • Superb. It would be great to develop similar tool for Spoken Spanish!

  • I think the third essay is the most argumentative and informative. For me, the comments are accurate.

  • @SealtaíCapall Spanish 'Goooooool' is really long :)

  • Just a thought, for two corpora in two different languages I believe you have to balance the queries, however one language might use the expression that is not used in the other. One query might have many search words, while the query in other language is not so rich. Altogether having in mind that the two corpora need to be comparative.

  • I was right in defining 'diamond' as 'precious stone' as semantic preference, on the other hand, I did not expect such a negative discourse prosody for 'cause'. Again, the CL researcher's expectations are challenged when analysing the corpus.

  • At first glance it is surprising that social terms such as family and children is increasing in frequency, however the analysis of these concepts as an 'issue' makes it clearer. That is a (hidden) advantage of CL - to surprise a researcher when testing the hypothesis.

  • That is great!

  • The #LancsBox keeps repeating that it 'cannot interpret the research term'.

  • This first week made me think of the importance of how I create 2 corpora that will be comparable regarding number of newspaper articles, type of articles, the balance in leftist vs. rightist articles, etc. I will use statistic tools to verify my hypothesis, to represent and draw relations between the two corpora. I look forward to the next week lectures.

  • No hits for 'salud'. I have tried with another word 'puertas y *' and it appears the message: '#LancsBox cannot interpret the search term'. However, I got hits searching with 'puertas y' (without *).

  • Katia Adimora made a comment

    Parodi and his discussion about CL as a theory specifically drew my attention.

  • With English Corpus it works great. I tried to do the same search in Spanish corpus but it does not seem to recognize commands such as 'salud y *' ('health and *') .

  • @VaclavBrezina It works in singular

  • Thank you for this lecture, very relevant to my research as I will create a 'multilingual corpus' made up of US (English) and Mexico (Spanish) newspaper articles comparing how they reflect the reality of immigration from Mexico to US during presidency of Donald Trump. Therefore, I will use corpus linguistics to address socio-political issue. I am grateful to...